Бросая вызов времени и людям
Наталья Сячина (Томск)
Героическая комедия Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак»
относится к нетленным произведениям. Включая их в репертуар, театр, с одной
стороны, может рассчитывать на узнаваемость названия, с другой - столкнуться с
проблемой соблюдения границ дозволенного. Приятно осознавать, что есть театры,
которые умеют считывать художественные ожидания своей аудитории и хорошо её
знают. Тогда из затеи поставить классику получается спектакль, который с полным
правом можно назвать зрительским.
«Зрительский спектакль» - формат, который позволяет сделать
актуальной и нескучной классическую пьесу и говорить с публикой на понятном
ей театральном языке. Таким стал новый спектакль Северского музыкального театра
- мюзикл Владимира Баскина и Константина Рубинского «Сирано де Бержерак» в
постановке молодого режиссёра Михаила Сопова.
Как создать «зрительский спектакль» Михаил Сопов, возглавляющий творческий состав Новошахтинского драматического театра, знает не понаслышке. В неполные сорок лет он успел стать лауреатом Федерального фестиваля «Театральный Олимп» и Международного театрального фестиваля «Поговорим о любви...», дважды лауреатом театрального фестиваля-конкурса «Мельпомена» Ростовского отделения Союза театральных деятелей Российской Федерации и Областного театрального фестиваля «Декада Донского театра», в номинациях, которые говорят сами за себя: «лучший спектакль», «лучший режиссёрский дебют», «лучший актёрский ансамбль» и даже «лучшая музыка в спектаклю». Последняя номинация тоже неслучайная: Михаил - выпускник Ростовской консерватории и автор музыки к пятнадцати спектаклям Новошахтинскгого драматического театра. В послужном списке актёра Михаила Сопова - более тридцати ролей как в классической, так и в современной драматургии. Режиссёрское образование.
Михаил получил в Высшей школе сценических искусств
(Театральная Школа Константина Райкина), его руководителем курса был
легендарный постановщик, народный артист Российской Федерации Кама Гинкас. В
2016-м году М. Сопов стал стипендиатом Правительства Российской Федерации молодым
деятелям культуры.
Спектакль получился, хотя у него оказалась непростая судьба и довольно долгий путь к своему зрителю. Его постановка началась в самый трудный для всех нас год, 2020-й, когда случившаяся пандемия сковала всю жизнь. Планы следовало непременно воплотить, потому что театру жизненно необходимо было работать, чтобы люди не отчаялись, и потому что у театра существовали обязательства перед грантодателем, Российским фондом культуры, благодаря которому проект был реализован в рамках конкурса по поддержке молодой режиссуры.
Северский музыкальный театр давно привык отвечать на любой вызов качественной профессиональной работой, и даже такую непростую ситуацию коллектив обратил себе в плюс, представив постановочный процесс, который всё-таки удалось организовать при снятии самоизоляции, как увлекательный онлайн-проект для своих зрителей. Публика, лишённая радости посещения любимого театра, с увлечением следила на экранах своих мониторов за тем, как изготавливается реквизит для спектакля, как проходят репетиции и из чего в целом создаётся спектакль - какие усилия, какие мысли, какие чувства вкладывают его создатели в свою постановку. Живая жизнь театра, энергетика его творческого и технического персонала поддерживали интерес к будущему мюзиклу, и неудивительно, что онлайн-проект стал востребованным и «зарядил» зрительскую аудиторию на премьеру. Однако из-за ограничения на посещение театра до неё было ещё очень далеко. Публичное представление постановки случилось только в середине сезона, спектакль сразу же вырвался в «хиты», и вскоре Северский музыкальный театр привёз его на гастроли в Томск, в Театр драмы, собрав аншлаг.
Действие разворачивается в условных декорациях старинного каменного города с мостами и башнями, трактирами и особняками, развалинами и монастырскими стенами: художественное решение - Иван Мальгин, костюмы - Иван Мальгин и Елена Чиркова, художник по свету - Наталия Гара. Поначалу это городской театр, где все собравшиеся ждут появления антагонистов: бездарного, но, надо отметить, весьма экстравагантного артиста Монфлери - Сергей Щитников, которого поддерживает элита, и скандально известного поэта Сирано де Бержерака, беспощадно преследующего бездарность и посредственность. С каждой минутой напряжение этой сцены растёт, и зрителям в зале по-настоящему трудно не почувствовать то же нетерпение, с которым все участники этого эпизода встречают Сирано, - его играет замечательный Закир Валиев.
Главный герой появляется в этой суете неожиданно, но сразу же её упорядочивает и своим явлением, и всем своим видом. На лице Сирано красуется огромный нос - предмет насмешек для тех, кто отважится сразиться с его обладателем острым словом или шпагой. Монфлери стремительно изгнан, а с момента, когда его защитника вызывает на бой де Бержерак, темп спектакля ускоряется, и история захватывает всё новые и новые персонажи, сразу давая понять их характер.
Статный, харизматичный, обаятельный Сирано в исполнении 3.
Валиева, кажется, действительно обладает даром красноречия, выразительно и
органично «подавая» стихотворные тексты автора либретто К. Рубинского, часто
бравирующего резкой характерностью и острым словцом. Проявить личность героя,
скрывающего свои истинно лирические чувства под маской циника, через сочные
поэтические строки и современную музыку и остаться при этом органичным, как
если бы ты просто так чувствовал и говорил с другим человеком, - задача не из
лёгких. С ней исполнителю помогает справиться собственная харизма героя и
невероятная энергетика. Когда Сирано внезапно обрывает своего друга Ле Бре -
Алексей Бывальцев, зрители понимают, что поэт влюблён искренне и страстно.
Музыка помогает почувствовать глубину его страдания: Сирано любит, но не любим.
Сильный, чувственный вокал артиста рисует нам образ титульного персонажа
мюзикла как человека несгибаемой воли, сумевшего превозмочь гнёт своего физического
несовершенства, но не смирившегося с ним.
Его любовь, кузина Роксана - Гульназ Абкадырова и Юлия Смирнова, в первых сценах спектакля выглядит взбалмошной, поверхностной и вызывает недоумение своей «негероичностью». Однако постепенно в ней раскрываются лучшие черты характера, и становится понятным, за что Сирано любит её: за непосредственность и спонтанность, за смелость и самоотверженность. Но Роксана дарит свои чувства другому - молодому, красивому Кристиану де Невильету, его исполняет в спектакле Антон Завьялов. Монологи и арии Роксаны наполнены очарованием влюблённости, чувством, создающим иллюзию куда более мощным, чем реальность, и делающим желание любви сильнее самой любви. Роксана приходит на свидание к Сирано, чтобы просить об услуге: в память о совместно проведённом детстве, когда они были преданны друг другу, он не даст избранника Роксаны в обиду при поступлении на гвардейскую службу и поможет устроить их встречу. Де Бержерак немедленно пускается в авантюру, предлагая юноше стать его умом, говорить за него, писать любовные письма так, как умеет только он один, лишь бы получить возможность рассказать Роксане о своих чувствах.
Надо сказать, что, отдав роль Кристиана Антону Завьялову, режиссёр внёс в отношения персонажей настоящий конфликт. Кристиан у Завьялова не так глуп, как убеждают нас авторы, он, скорее, наивен «по молодости», неопытен и в силу своего обаяния вряд ли испытывал необходимость в том, чтобы настойчиво добиваться внимания женщин. Для Сирано - он настоящий конкурент, который просто не имеет серьёзных намерений. В дополнение к эффектной внешности артист наделён редким драматическим талантом: его попытки заговорить с Роксаной выглядят искренними и смешными одновременно, в сценах объяснений в любви перемешаны пылкость и робость, а осознание того, что Роксана не готова любить его таким, какой он есть на самом деле, подлинно. Кристиан вызывает настоящее сочувствие, и его сломанная судьба задевает не меньше, чем трагедия Сирано. В этом затянувшемся узле непониманий не последнюю роль играет граф де Гиш - Рамиль Сафиуллин: тоже, казалось бы, антигерой, но без пафоса злодейства, и поэтому даже к нему у зрителей возникает неожиданная симпатия.
В спектакле много батальных эпизодов с участием гвардейцев - постановщик боев Рушан Иксанов выстраивает эти сцены эффектно, а их рисунок и пластика придают дополнительную динамику действию в целом. Хореография балетмейстера-постановщика Дмитрия Устюжанина привносит в эпизоды с гвардейцами командный дух, чувство боевого братства и слаженности, свойственной объединению сплочённых общей идеей мужчин. Движения артистов стремительны и своей чёткостью, линейностью выдают в них людей военных (даже если внешне они слиты с го¬родской толпой). Все сцены с участием гвардейцев артистически органичные и поэтому зрители искренне симпатизируют бравым воякам, которым девушки-горожанки дарят свою любовь, символизируя образ литературно любвеобильной и чувственной Франции.
Режиссёр наполняет спектакль запоминающимися образами: это и кондитер Рагно - Станислав Ганькин, и его неверная супруга Лиза - Оксана Волкова и Анна Смирнова, и дуэнья Роксаны - Наталья Силаева и Ася Сокол, и Монах - Михаил Дербенцев, которому суждено было стать перстом Божьим и не по своей воле обвенчать Кристиана и Роксану, и многим другим обитателям этого насыщенного событиями и персонажами спектакля.
Их духовный лидер, Сирано де Бержерак, кажется
путешественником во времени. Будто бессмертный, он лезет на рожон и встревает в
любую несправедливость во имя её исправления. Повсюду, где бы он не появился, в
сцене присутствуют мимы-арлекины (в программке они значатся как Маски - Надежда
Бобрикова, Михаил Зебзеев, Дмитрий Любовский, Марина Нечаева). Они, как невзрослеющие
дети, кувыркаются и шалят, прижимаются к главному герою в поисках защиты и
ласки, плачут открыто, когда все кругом прячут слёзы. Их нет только на войне,
когда смерть так близка к Сирано. Однако он остаётся жить, чтобы примирить себя
с прошлым и со всеми, кого успел задеть словом. Все остальные смертны и гибнут
один за другим в бессмысленной войне, брошенные волею чужих амбиций на передний
фланг.
В финале мы видим ослепшую Роксану, которая стала настоятельницей монастыря. В мюзикле Северского музыкального театра она не хочет встречаться с Сирано, ведь он не выполнил своей клятвы, не уберёг её любимого, хотя вслух своего упрёка не произносит. Однако, как только Сирано, раненый, приходит к ней, Роксана в исступлении просит его прочитать последнее письмо Кристиана. Сирано читает его так горячо и порывисто, что мы понимаем - это его последние слова. Всё уже понятно, и в словах необходимости нет, несмотря на то, что они льются, пробиваясь через рыдания обоих главных героев. Роксана и Сирано поют не столько голосами, сколько душами. Они возвращаются к тому, что всегда соединяло их с детства: «Что нам от тех осталось лет?».
Сирано умирает, став уязвимым. Он любим, но жить с этим
счастьем осталось лишь секунды. Их он отдаёт в последнем, неравном, бою: с
ложью, предрассудками, подлостью и клеветой, завистью и тщеславием, лицемерием
и глупостью. Со всем тем, что прячет человеческие души друг от друга, что
мешает говорить друг с другом открыто и искренне.